Понятия со словосочетанием «пятьдесят пять»

Связанные понятия

Канотье́ (фр. canotier — «гребец») — французская соломенная шляпа жёсткой формы с цилиндрической тульёй и прямыми, довольно узкими полями. Впервые её стали носить в 1890—1900-е годы молодые люди, увлекавшиеся греблей и гондольеры, чтобы защититься от солнца. С начала XX века в течение нескольких десятилетий канотье было популярным мужским головным убором и модным аксессуаром.
Конский хвост, также хвостик — причёска, в которой длинные волосы собираются позади головы в хвост, напоминающий лошадиный. Эта причёска распространена среди женщин и среди мужчин с длинными волосами, так как почти не требует ухода.
Долгожи́тель — человек, отличающийся долголетием. Долгожителями считаются люди в возрасте 90 лет и старше. В переносном смысле долгожителями могут называться деревья и животные.
Ламберсексуал (англ. Lumbersexual), или дровосексуал — мужчина-горожанин, придерживающийся, в противоположность метросексуалу, нарочито грубого стиля в одежде и причёске: толстые свитера, фланелевые рубашки, рабочие ботинки, борода; хипстер, прикидывающийся дровосеком.
Асте́ник (от греч. asthenikos - слабосильный, болезненный), человек обладающий типом строения тела, для которого характерны высокий рост, худощавость, длинная шея, продольно вытянутый череп, узкое резко очерченное лицо.Немецкий ученый Эрнст Кречмер связывает астенический тип с определёнными чертами темперамента и характера: повышенной чувствительностью и одновременно холодностью, нервностью и угловатостью движений, необщительностью, склонностью к "уходу в себя".
Горшок или стрижка "под горшок" - крайне простая и распространённая короткая стрижка.
Гарсон (фр. garçon — мальчик) — дамская причёска «под мальчика» из коротких волос, появившаяся в первой половине 20-х годов XX века. В Германии и Чехии называлась — бубикопф нем. Bubikopf — буквально «голова мальчика».
Бу́кли (фр. boucle, от лат. buccula небольшое круглое возвышение) — завитые локоны, пряди вьющихся волос, кудри.
Шлафро́к (нем. Schlafrock, также шла́фор) — в XVIII—XIX веке просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII века вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
Каде́т (от фр. cadet «младший», из оксит. capdèt «командир, начальник» из лат. capitellum, уменьшит. от caput «голова»)...
Югер (лат. iugerum) — у древних римлян мера измерения площади поверхности, служившая для измерения поля и составлявшая собственно площадь, которую можно вспахать в день парой (uno jugo) волов, впряженных в ярмо. Причём под словом jugerum подразумевается то же, что под словом jugum (ярмо, запряжка).
Ожида́емая продолжи́тельность жи́зни (показатель средней продолжительности предстоящей жизни) — важнейший интегральный демографический показатель, характеризующий уровень смертности населения. Упрощенно говоря, он обозначает среднее количество лет предстоящей жизни человека, достигшего данного возраста, и является итоговым показателем таблицы смертности. Как правило, под «ожидаемой продолжительностью жизни» понимают ожидаемую продолжительность жизни при рождении, то есть в возрасте 0 лет.
Акена (греч. άκαινα) — линейная мера в Древней Греции, в 10 греческих футов равная четырём аршинам и 5 с половиной вершков, или трём метрам девяти сантиметрам.
Днестро́вка — типичное речное судно, построенное в 1887 году обществом пароходства и торговли в Бендерах, для плавания по реке Днестр и вполне приспособленное к её судоходным особенностям — мелководью.
Альмуциум (лат. Almucium) — церковное головное одеяние, которое в Средние века носилось духовенством наравне с баретом, состояло из большого мехового воротника, закрывавшего плечи и спускавшегося приблизительно до локтей, и из такого же кукулуса (cuculus) или капюшона (cappa), который можно было надевать на голову. Иногда этот капюшон подбивали только мехом. В теплое время года каноники носили альмуциум как признак своего звания, на левой руке.
Инкруая́бли и мервейёзы (фр. les Incroyables et Merveilleuses) — во Франции периода Директории (1795—1799) название модников и модниц из роялистски настроенной «золотой молодёжи», вызывающе эксцентричных в одежде и манере разговора.
Квадратная са́жень (или саже́нь) — старорусская единица измерения площади (поземельная), упразднённая с переходом Советского Союза на метрическую систему. Мера площади, имеющая в длину и ширину по одной сажени. Равнялась 9 квадратным аршинам, 49 квадратным футам, 2304 квадратным вершкам или 7056 квадратным дюймам. В метрической системе квадратная сажень составляет 4,55 м2 или 1/22 ара («сотки»), если полагать размер аршина равным 71 см.
Вояжёры — люди, занимавшиеся транспортировкой мехов в каноэ во время развития меховой торговли. Вояжёр — французское слово, дословно переводится как «путешественник». Этот термин использовался в Канаде и северных штатах Среднего Запада США в середине XVIII — начале XIX веков, когда перемещение на большие расстояния было непростым и опасным занятием.
Пробор — это прямая линия, которая разделяет волосяной покров на 2 равные или не равные части.
Шве́дка — подпорода норийского типа лошадей. По сложению масти и другим особенностям весьма схожа с клеппером, но легко различима по росту — до 3 вершков. Преобладающие масти рыжая, караковая и буланая. Имеет красивые, округлые формы, сухие жилистые конечности, с небольшими щетками и крепкой бабкой, очень крепкую выносливую организацию и быстрый бег. В России получила большую или меньшую самостоятельность. Эти хорошо сложенные, крепкие и быстрые лошади разводятся в Финляндии и Прибалтике. Ценная...
Вилчу́ра, вильчура, винчу́ра, волчу́ра, вилдшу́ра, виндшура — в России 2-й пол. XVIII — 1-й пол. XIX века волчья шуба вверх мехом, или просто меховая шуба. Прилагательное — «вильчурный».
Данный список является развитием темы Долгожитель и включает в себя имена старейших когда-либо живших женщин планеты, проживших более 114 лет, чьё долголетие подтверждено документально (верифицированных долгожительниц). Также в список включены живущие верифицированные долгожительницы возрастом 113,5 лет и старше.
Униформа русского флота — предметы форменной одежды военнослужащих военно-морского флота Российской империи.
«Круглоголовые» (англ. roundheads) — обозначение сторонников Парламента во время Английской революции. Врагами круглоголовых были «кавалеры». Название пришло от короткой стрижки. Отличительной чертой круглоголовых были также красные мундиры. Впервые название «круглоголовых» зафиксировано в 1641. Первоначально их предводителем был граф Эссекс, однако впоследствии роль лидера перешла к Оливеру Кромвелю, который рекрутировал круглоголовых из йоменов графств восточной Англии. Круглоголовые являлись приверженцами...
Бострог (предп. нем. Bootsrock) — узкая, приталенная куртка с двумя карманами по бокам, на шести пуговицах и со стоячим воротником — одежда голландских моряков и крестьян.
Штибле́ты (от нем. Stiefelette — «полусапожок») — кожаные или суконные гетры, а также позднее обувь из сукна или полотна на пуговицах сбоку, плотно облегающая ногу.
Приведены имена, гражданство, пол, годы рождения / жизни, рост, максимальная масса тела и максимальный индекс массы тела (ИМТ) самых тяжёлых людей (более 450 кг) в официально засвидетельствованной медицинской истории.

Подробнее: Список самых тяжёлых людей в мире
Ату́р (фр. atour — «накрученный», «навёрнутый»), называемый также геннин, эннин, эннен — сложный женский головной убор на каркасе из китового уса, металла, накрахмаленного полотна или твёрдой бумаги. Другое название — энне́н (энни́н), или геннин. Наиболее распространённые варианты эннена исполнялись в виде конуса, усечённого конуса или трубы. Эннен «двойная сахарная голова» имел вид раздвоенного конуса, «рогатый» эннен облегал причёску с валиками из волос по бокам головы. Волосы, выбивавшиеся из-под...
Каре́ (от фр. Carré — квадрат, квадратный) — средней длины причёска с прямой чёлкой. Волосы подстрижены по одной линии ниже уха и выше плеч. Характеризуется чётко очерченной линией волос. При выполнении стрижки «каре» применяется метод градуировки, направленной внутрь. В стрижке «ложное каре» применяется градуировка, направленная наружу, за счёт чего концы волос также загибаются наружу. Каре стала пользоваться популярностью после Первой мировой войны.
Лилипу́т (англ. Lilliput — название страны маленьких людей в книге «Путешествия Гулливера») — человек очень маленького роста и в этом смысле то же, что и карлик.Это слово, придуманное Джонатаном Свифтом, используется в нарицательном смысле для обозначения любых объектов, имеющих необычно малые размеры для своего класса, в частности, в качестве названий аппаратуры. В переносном смысле лилипут — человек малозначительный, ничтожный.
Бакенбарды или бачки (Нидерландский: bakkebaarden) — полоски волос, оставляемые при бритье между висками и ртом. Выделяют следующие разновидности бакенбард...
Пенсио́нный во́зраст — устанавливаемый государством возраст гражданина, по достижении которого он может обратиться за назначением пенсии по старости. Достигнув такого возраста, гражданин вправе стать получателем пенсионных выплат от государства. Многие при этом желают продолжать работать, но иногда действует правило «либо зарплата, либо пенсия». Если человек, выйдя на пенсию, прекращает трудовую деятельность, то сам он перестаёт быть плательщиком пенсионных взносов (налогов). При добровольной отсрочке...
Корэйся (яп. 高齢者マーク ко:рэйся ма:ку) — специальный знак в Японии, располагаемый на автомобилях, возраст водителей которых старше 75 лет.
Завозня (завозная лодка или заводня) — большая плоскодонная лодка, которая использовалась для переправы через Дон и Волгу грузов и экипажей до появления в XIX веке полноценных паромов (пароходов).
Сто лет и чемодан денег в придачу (швед. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann) — роман шведского писателя Юнаса Юнассона, написанный в 2009 году. По роману был снят фильм «Столетний старик, который вылез в окно и исчез».
Причинение тяжкого вреда здоровью по неосторожности — преступление, в котором объектом преступления является соматическое и психическое здоровье другого человека.
Фрак (фр. fraс) — мужской вечерний костюм особого покроя, для официальных мероприятий, состоящий из пиджака, короткого спереди, с длинными узкими фалдами (полами) сзади, и брюк с атласными лампасами.
Средний возраст — возрастной период человека, предшествующий пожилому возрасту. Западные учёные определяют его границы по-разному: начало — от конца третьего десятилетия до 40 лет, конец — от конца четвёртого десятилетия до 60 лет.
Феркин (англ. firkin, нидерл. vierdekijn — четвёртая часть; первоначально мера равнялась четверти барреля) — в англоязычных странах мера вместимости жидкостей, а также мера веса. Размер феркина зависит от того, что именно им измеряют.
Старость — период жизни человека от утраты способности организма к продолжению рода до смерти. Характеризуется ухудшением здоровья, умственных способностей, угасанием функций организма.
Филёр (фр. fileur, от filer — выслеживать) — сыщик, агент Охранного отделения или уголовно-сыскной полиции в России конца XIX — начала XX века, в обязанности которого входили проведение наружного наблюдения и негласный сбор информации о лицах, представляющих интерес.
Леда́щий или лядащий — дух соломы в славянской мифологии, который всю зиму проводил во сне, весной просыпался и всё лето ожидал новую спячку, но уже — в копне свежей соломы. В метафорическом смысле его можно было назвать олицетворением зимнего увядания природы.
День совершеннолетия (яп. 成人の日 сэйдзин но хи) — государственный японский праздник, который отмечается во второй понедельник января (один из «счастливых понедельников»). Первоначально своё совершеннолетие в этот день отмечали все японцы, которым за прошедший год исполнялось 14 лет (например, в день совершеннолетия 1998 года своё совершеннолетие отмечали японцы, которым 14 лет исполнилось с 16 января 1997 по 15 января 1998 года). С 2000 года в этот день своё совершеннолетие отмечают все японцы, которым...
Шапокля́к (фр. chapeau claque, от chapeau — шляпа и claque — шлепок, удар ладонью) — мужской головной убор, разновидность цилиндра, отличающийся тем, что его можно было складывать.
Классический костюм начал зарождаться ещё в середине XVII века, при Версальском дворе короля Людовика XIV. Французскую моду перенимали другие страны, в частности Великобритания, где в начале XIX века появился прообраз современного костюма. Четыре столетия он был повседневной одеждой. В XVII веке его состав был таким — сюртук, белая блуза с жабо и пышными рукавами, камзол, бриджи, чулки и туфли. В XVIII и XIX веках обувью могли быть сапоги или туфли (в итоге закрепились последние), жабо сменил шейный...
Вершо́к — старорусская единица измерения длины, первоначально равнялась длине основной фаланги указательного пальца. Слово вершок происходит от верх в смысле «верхняя оконечность чего-либо, вершина, верхушка». М. Фасмер связывает вершок со значением «верхняя фаланга указательного пальца». В. Г. Лебединская полагает, что развитие значения слова шло от значения «верхушка» к значению «небольшой излишек, который появился сверху в процессе насыпания зерна» и далее как «мера длины».
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я